Romaji Lyrics English Translation
 Doko made mo tsuzuku aoi sora massugu miagete 
 Fukinukeru kaze wo suikonde saka wo kakete 'ku 
This can't go on forever. I look up at the blue sky
The wind that blows over everything runs up the hills
 Itsu mo yori maji na hyoujou wo tooku kara nirami-nagara 
 Nande darou Wake mo naku iji ni natte shimau 
My usually serious face watches you from far away
What has happened to my pride?
 Ki ni naru aitsu Fushigi na aitsu Koko de jitto shite irarenai 
 Magarikado de wa Sou Nani ka okorisou de kakedasu yo 
That girl I can't ignore, that mysterious girl
I'll just watch quietly from here
It seems that something big waits around the corner
 Ki ni naru yokan Fushigi na yokan Yume de mita you na munasawagi 
 Yokan dekinai mainichi massugu mitsumete 
 Aitsu ni makenai yo 
That feeling I can't ignore, that mysterious feeling
My heart beats like in a dream
It seems that every day it gets stronger
I won't be beaten by her
 Orenji no kumo wo oikakete anna ni isoide 
 Omoikiri nanka ni tsumazuite hade ni koronda 
I chase the orange clouds so hurriedly
With all my strength I trip over something, falling on my hands
 Itsu datte aitsu no koto nante kankee nanka nai n' da kara 
 Asufaruto ketobashite kaerimichi wo isogu 
When did she start to mean so much to me? I don't know why
Fly over the asphalt and hurry home
 Ki ni naru aitsu Fushigi na aitsu Kyou mo yokome de chekku shite 
 Shiranai uchi ni Sou Naze ka aitsu no peesu hamatte 'ru 
That girl I can't ignore, that mysterious girl
I can't look away from her eyes today
Why am I matching my pace to hers as we walk down the street?
 Ki ni naru yokan Fushigi na yokan Nani ka hajimaru munasawagi 
 Donna toki demo yuzurenai risou ga aru kara 
 Dare ni mo makenai yo 
That feeling I can't ignore, that mysterious feeling
Something made my heart start beating
But I have an idea! I won't give up whatever happens
I won't be beaten by anyone
That girl I can't ignore, that mysterious girl
 Ki ni naru aitsu Fushigi na aitsu Koko de jitto irarenai 
 Sono mune no oku Sou Himeta honto no chikara shiritakute... 
You wouldn't stay here patiently within your heart
You want to know the true power that's been kept secret
 Ki ni naru yokan Fushigi na yokan Marude mirai wa meiro da ne 
 Yume wo shikkari kono te ni tsukameru toki made 
 Jibun ni makenai yo
That feeling I can't ignore, that mysterious feeling
It's like our future's a labyrinth, isn't it?
Grasping my dreams tightly
I won't ever give up on myself